在我心目中最有趣的一本工具書:由波蘭的設計師夫妻檔親筆繪製世界各地的特色風景、動植物,集合而成又厚又大開本的《地圖》!初步快速翻閱就覺得著迷:作者以鮮明的地標、當地動植物物種、各國菜市場名等資訊,詳細描繪出各個國家的特色來,活潑生動,一翻開就黏住眼球,忍不住想跟著一起快速探索世界!
利益揭露:此為廠商提供試讀體驗,我依照實際心得撰寫文章,但閱讀感受可能因人而異,請務必理解這一點。
來自波蘭,由 30 出頭的夫妻檔亞歷珊卓.米其林斯卡 (Aleksandra Mizielińska) 與丹尼爾.米其林斯基 (Daniel mizieliński) 共同設計的《地圖》(原文書名:MAPY,英文書名:MAPS) 一書,設計理念是:「不要給孩子一本你自己都不會讀的書!」(Make it a rule to never give a child a book you would not read yourself!)
哈哈,說真的,國中以來歷史地理就奇爛無比的我,之前就一直想要尋覓「我自己也會超想跟小孩一起長知識」的史地相關書籍,《地圖》作者們的這句話完全打中我!這就是我想要的書啊!太過講究提供知識、編排卻枯燥乏味的書,就像營養但毫無滋味的健康食品,難以下嚥,適度的調味、處理素材,能讓知識更爽口美味!
這次體驗的是《地圖》(MAPS) 與《地圖海報書》(MAPS POSTER BOOK) 的組合包,不只能和孩子共讀《地圖》一書,也能把《地圖海報書》的書頁逐頁撕下來,貼在牆上和孩子一起想像環遊世界,或是拿起來塗塗畫畫。
先來看看《地圖》吧!我非常喜歡書腰上這句話:「世界就像一本書,不旅行的人只讀了一頁!」口袋不夠深,沒辦法親身實歷的環遊世界,那就從補充知識裡開始挑選自己下一個要踏足的標的吧! :D
來看看熟悉的中國吧!《地圖》一書在介紹每個國家時,都會針對當地特色飲食、知名建築、歷史名人、在地動植物等等繪製小圖介紹,忍不住邊看邊跟著查資料!猜猜中國的菜市場名第一名是什麼?答案在右上角:是張偉和李麗!
趕快特寫一下台灣!
編輯們用心的把《地圖》一書裡的元素抽出來做了各種特輯,有興趣的人可以看看,我最喜歡「菜市場名」這個單元,尤其是連背景圖都超用心超 local!「台灣蘆筍 很慢」,唸出來才知道是現採蘆筍的台語梗啊!道地的菜市場網頁!XD
《地圖》一書共有 42 國的風土人物介紹,《地圖海報書》從中收錄了 28 國,書裡切了易撕線,喜歡哪頁就可以撕下哪頁,要外帶要裝飾要彩繪都隨意!
每一頁前頭都是和《地圖》一樣的國家詳細介紹。
翻到該國的背面,就可以看到它在所在洲裡的地裡位置。
在《地圖》一書的專屬網頁中,還收錄了圖文部落客們手繪的地圖呢!畫功沒這麼強大的我們,可以利用海報書的背面來稍微加工一下~XD
作者夫婦認為,小孩是「所知不多,但卻能敞開心胸接受任何心事物的成人讀者」(For us a child is an adult with less knowledge and a more open mind),因而在設計童書時,他們除了畫出可愛的插圖、建構充滿想像的世界,也灌注了豐富的知識能量。
波蘭華沙藝術學院 (Warsaw Academy of Fine Arts) 出身的他們,第一次非常講究《地圖》一書的每個細節:為了讓每一張圖都不一樣,書中介紹 42 個國家時,每個跨頁都有大約 150~170 張小圖,書中出現的任何動植物,在其他頁面都不會重複出現。
這樣的用心程度,讓我想到多年以前曾經看過奈良美智的專訪,同樣是美術系 (Fine Art) 出身的奈良美智,對創作也有許多細節上的堅持,例如在細節中以疊色技巧讓它更生動,雖然是一般讀者可能不會發現的地方,藝術家們仍不放棄堅持。
作者們除了是藝術家、插畫家,同時也是程式設計師,從他們工作室的網頁可以看到許多小遊戲(例如射擊遊戲 typoroids、或是收集各國掌上型電玩的復古遊戲網站 pica pic)。他們也是很懂得享受生活的人,一次不會同時做兩件事:工作就工作,放鬆就放鬆,喜歡美食與烹飪,享受煮飯本身就是種休閒、也享受美食帶來的療癒。
這樣享受生活的人,在設計這本書時,也考慮到了這本書能帶給大家娛樂、讓所有人都覺得有趣。
在小天下宣傳作者新作《地下世界 / 水下世界》的貼文裡提到,作者曾經這麼說過:「我們的工作不是傳遞知識,因為知識到處都有。我們的工作是刺激好奇心。沒有好奇心,即使網路上的資源再豐富也沒用,因為你根本不會去看,更不用說思考了。」
看了真的要大力點頭啊!這年頭知識只要動動手指在搜尋引擎查找,幾乎都能啪的一下得到一卡車資訊,但如何保持好奇、如何獨立思考、如何過濾雜訊,才是學習的根基。
在新作《地下世界 / 水下世界》(Pod ziemią, Pod wodą) 之中,也一樣承襲地圖豐富細膩的風格,以各種物件與角度描述地下與水下的世界,讓我想到小時候讀過的故事《海底兩萬哩》,看到編輯們在粉絲專頁上提出他們建議作者修改得更接近真實現況的段落,真想搭乘鸚鵡螺號跟著下去瞧一瞧啊~
▲ 《地下世界.水下世界》台灣版的特別校稿。
推薦給想和孩子一起瞭解世界地理與各國文化的你!
相關連結